Prevod od "vas izvesti" do Češki

Prevodi:

vás dostat

Kako koristiti "vas izvesti" u rečenicama:

U ovom trenutku... mogu vas izvesti pred sud i zatvoriti na posmatranje.
V tomto okamžiku bych vás se svolením lékaøské komory mohl nechat zavøít na pozorování.
Pukovnièe, prekinite s tim, ili æu vas izvesti iz ove sobe.
Plukovníku, zmlkněte, nebo vás nechám vyvést z místnosti.
U meðuvremenu ja æu kao domaæin umesto vas izvesti dame u baštu gde æe biti iznešen ruèak.
Než je okovají, mohl bych za vás, tatínku, dělat hostitele. Zavedu slečnu na zahradu, kde dám podat občerstvení.
Moramo vas izvesti iz aviona kako bi obezbedili vašu sigurnost
V zájmu vašeho bezpečí vás musíme evakuovat z tohoto letadla.
Obeæao sam da æu vas izvesti iz peæina, na svetlo.
Slíbil jsem vám, že vás vyvedu z jeskyní na světlo.
Zauzvrat, æu vas izvesti sigurno iz zemlje.
Na oplátku vám pomůžu dostat se ze země.
A sad, gospoðo Kent ako ste završili ovdje... želio bih vas izvesti na ruèak.
A teď, paní Kentová, jestli jste tu skončila rád bych vás vzal na večeři.
Èak iako smo zaglavili u peæini nema broda i ne znamo plivati, obeæavam da æu vas izvesti odavde!
I když vězíme v jeskyni a není tu žádná lod'ka a neumíme plavat, slibuju, že přijdu na to, jak se dostat ven!
Zamolio sam oficira za protokol Sato da vas izvesti o brodu.
Požádal jsem Hoshi Sato, aby vás seznámila s pravidly na lodi.
Samo uèinite kako vam kažem i pokušat æu vas izvesti odavde u jednom komadu.
Potřebuju, abyste dělal, co řeknu a já se pokusím vás odsud dostat do bezpečí.
Ili æu vas izvesti napolje i pripremiti za struganje.
Vzdalte! Nebo vás vynesu sama a použiji jako škrabku!
U podrum, tamo ima vrata koja æe vas izvesti napolje, nadam se.
Do suterénu. Tam jsou také dveře.
Bit æe dovoljno teško vas izvesti.
Zapomeňte. Bude dost těžký propašovat odsud vás dva.
Detektiv Sanèez, hoæete li molim vas izvesti sina gosp. Voltersa napolje?
Detektív Sanchez, vzal by ste, prosím, syna pána Waltersa na chvíľku von?
Obezbedjenje æe vas izvesti isto kao što vas je i dovelo.
Ochranka vás může vzít stejnou cestou, jakou jste přišli.
Predajte Schmidta, a ja æu vas izvesti iz zemlje.
vydejte mi Schmidta a já sám vás dostanu ze země.
Ako ste uklonili dokaz sa mesta zloèina, sve æu vas izvesti pred sud.
Jestli jste z místa činu odnesli důkaz, všechny vás dostanu před soudce.
Mogu li vas izvesti da nadoknadim za ovo?
Můžu vás někam pozvat, abych vám to vynahradila?
Smem li vas izvesti na veèeru kada budete u Londonu?
Můžu vás vzít na večeři, až budete v Londýně?
Imamo ovde CBI konsultanta Patricka Janea, koji je ovde da vas izvesti o razvoju dogaðaja u sluèaju Crveni John.
Máme tu konzultanta CBI, Patricka Janea, který tu je, aby oznámil vývoj v případu Rudého Johna.
Mogu li vas izvesti na ruèak, gospoðo?
Můžu vás vzít na oběd, madam?
Obeæao sam Badu da æu vas izvesti na veèeru.
Slíbil jsem Buddymu, že tě pozvu na oběd.
Moji ljudi æe vas izvesti iz zemlje.
Moji lidé vás dostanou ze země.
Za tvoju informaciju, htjela sam vas izvesti.
Pro tvojí informaci, chtěli jsme tě vzít ven.
0.56638216972351s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?